The rule of Italian language which says that "gn" should be read as "ñ", spreads only onto Italian names. This Arab name should be read as [megni]
Sometimes tilda is omitted in the name of this Paraguayan.
As we already said, the Portuguese "ou" is pronounced as short "o". Although, there are several exceptions: Couto, Souza.
[mora] See above.
[motiñu], See above
Note where accent is put over this Catalan surname.
This ancient Irish surname had various ways of pronunciation. Finally they decided that it should sound as [morhed].
It should be pronounced as [malkey]. Although in US you may find [malkehy] too. The first variant is authentic.